Exposition Goum 2020

Exposition Goum 2020

La galerie du GOUM-Red-Line organise une visite privée exceptionnelle de sa réserve d'art contemporain dans le cadre de l'exposition "Circonstances de temps irréversibles"

Lire la suite...
Мюриэль Руссо-Овчинников: Московское метро уникально — это большой музей

Мюриэль Руссо-Овчинников: Московское метро уникально — это большой музей

Мюрьель много лет живет в Москве и считает российскую столицу своей второй родиной. "Вечерней Москве» она рассказала о том, за что она любит метро и что роднит москвичей и парижан. "Метро дня меня огромный музей. Мне нравится Замоскворецкая линия: станции...

Lire la suite...
Это мой город: дизайнер, автор концепции сети бистро «Жан-Жак» Мюрьель Руссо-Овчинников

Это мой город: дизайнер, автор концепции сети бистро «Жан-Жак» Мюрьель Руссо-Овчинников

О жизни в романтичном Замоскворечье, черном юморе москвичей, «Доме меда» на Новокузнецкой, нехватке уличных бистро и утрате Москвой индивидуальности с Мюрьель поговорил Владимир Гридин. "В России я прожила больше, чем во Франции! И мой настоящий дом находится здесь,...

Lire la suite...
« Je suis une artiste avec un côté troubadour »

« Je suis une artiste avec un côté troubadour »

Je viens d’une famille parisienne, originaire depuis 13 générations du même endroit. Au moyen-âge, mes ancêtres sont maraîchers et vivent à la campagne, dans ce qui est maintenant le seizième arrondissement. En 1927, mon arrière-grand-père, Gaston Ernest, un...

Lire la suite...
Наследница французского просветителя рисует наш город

Наследница французского просветителя рисует наш город

Впервые в Москву Мюриэль Руссо-Овчинников попала в 1984-м. Тогда она показалась ей дикой, по признанию самой француженки. — Мы жили в гостинице, и по ночам нас постоянно будили — приходили какие-то люди, хотели купить джинсы, что-то еще. А навсегда я приехала в Москву...

Lire la suite...
«Формула рукоделия» в мастерской художницы

«Формула рукоделия» в мастерской художницы

Как часто мы встречаем живопись на одежде? Художник, декоратор, маркетолог, создатель креативного агенства Мюрьель Руссо-Овчинников оказалась в Москве во время путча 1993 и живет здесь более 20 лет, но при этом не представляет свое творчество без любимого Парижа. Ей...

Lire la suite...
Дни французского дизайна 2019: что смотреть и покупать

Дни французского дизайна 2019: что смотреть и покупать

По просьбе Forbes Life Мюрьель Руссо-Овчинников, художник, декоратор, парижанка в 13-м поколении и прямой потомок философа и писателя Жана-Жака Руссо, обладательница ордена Почетного легиона, основательница агентства Lieu Commun, автор ресторанных концепций Carré...

Lire la suite...
Бранч по-французски с Мюрьель Руссо-Овчинников

Бранч по-французски с Мюрьель Руссо-Овчинников

«Мои картины начинаются с фотографии. Я иду и фотографирую всё, что мне нравится и кажется настоящим – эмоции, свет, чувства… Затем сажусь за мольберт, беру кисти и будто возвращаюсь в запечатленное в моей памяти мгновение, рисуя его акриловыми красками. Они сохнут...

Lire la suite...
Наследница французского просветителя Мюриэль Руссо выбрала Россию

Наследница французского просветителя Мюриэль Руссо выбрала Россию

Русская жизнь, она такая — утром никогда не знаешь, что произойдет с тобой до вечера. Это совсем не про меня, я люблю организованность, как и все французы. Сейчас, спустя почти 30 лет жизни в Москве, у меня ощущение, что я еду на доске для серфинга по волнам. И все же...

Lire la suite...
Livraison russe

Livraison russe

Xaxaxa maya malenkaya dostavka 😉 !! Çà la petite crevette rose carantécoise derrière C moi, et devant, ma petite livraison russe du jour !   

Lire la suite...
Peinture. Une descendante de Jean-Jacques Rousseau expose

Peinture. Une descendante de Jean-Jacques Rousseau expose

L'artiste, qui réside la plupart du temps à Moscou quand elle n'est pas à Carantec, expose ses acryliques. Après avoir travaillé pour Canal Plus comme concepteur graphique, elle est devenue directrice de création à l'agence Corporate Marine. Après sa rencontre avec...

Lire la suite...
CFA Russia organised social event with french artist

CFA Russia organised social event with french artist

Melancholic reflections on the rainy day of June 13 were brightened by CFA Association Russia’s social event in Totibadze Gallery at the Moscow Contemporary Art Center Winzavod. CFA Russia invited Muriel Rousseau-Ovtchinnikov, a renowned French artist whose paintings...

Lire la suite...
Бретань на Винзаводе

Бретань на Винзаводе

Всё что вы видите, написано в Бретани - северо-западном регионе Франции. Солнце, ветры, дожди, солёный воздух Атлантики. Волны, врывающиеся на мостовые старых портовых городов и деревушек. Яркие краски и острый запах устриц, словно ты ешь и пьёшь море. Где-то...

Lire la suite...
ТВ Культура, программа «Правила жизни»

ТВ Культура, программа «Правила жизни»

Мифы о стариках Елизавета Олескина, директор фонда "Старость в радость", Мюриэль Руссо-Овчинникова, ресторатор и Инесса Короткова, директор агентства по развитию туризма Франции рассуждают о мифах, которые не перестают преследовать тему пожилого возраста.  Подробнее...

Lire la suite...
Мюриэль Руссо-Овчинников о русских заказчиках, авралах и работе по пятницам

Мюриэль Руссо-Овчинников о русских заказчиках, авралах и работе по пятницам

Праправнучка великого философа Руссо, жена известного московского художника Николая Овчинникова, парижанка и дизайнер интерьеров рассуждает о культурных различиях в работе — о французских и русских заказчиках. Мне до сих пор очень сложно понять русский менталитет....

Lire la suite...
En Russie le ciel est plus grand

En Russie le ciel est plus grand

Arrivée en Russie en 1993, elle est mariée à un Russe depuis 1988 et a, entre autres, participé à la création des incontournables bistrots Jean-Jacques et Mayak. Mais avant tout, Muriel aime raconter et concevoir des histoires. Rencontre au Club des dessinateurs, café...

Lire la suite...